-
1 grind
1. transitive verb,1) (reduce to small particles)grind [up] — zermahlen; pulverisieren [Metall]; mahlen [Kaffee, Pfeffer, Getreide]
2) (sharpen) schleifen [Schere, Messer]; schärfen [Klinge]; (smooth, shape) schleifen [Linse, Edelstein]3) (rub harshly) zerquetschengrind one's teeth — mit den Zähnen knirschen
4) (produce by grinding) mahlen [Mehl]2. intransitive verb,3. noungrind to a halt, come to a grinding halt — [Fahrzeug:] quietschend zum Stehen kommen; (fig.) [Verkehr:] zum Erliegen kommen; [Maschine:] stehen bleiben; [Projekt:] sich festfahren
Plackerei, die (ugs.)the daily grind — (coll.) der alltägliche Trott
Phrasal Verbs:- academic.ru/87578/grind_away">grind away* * *1. past tense, past participle - ground; verb1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) mahlen2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) knirschen3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) bohren2. noun(boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) die Schinderei- grinder- grinding
- grindstone
- grind down
- grind up
- keep someone's nose to the grindstone
- keep one's nose to the grindstone* * *[graɪnd]I. nthe daily \grind der tägliche Trottto be a real \grind sehr mühsam seinII. vt<ground, ground>1. (crush)▪ to \grind sth coffee, pepper etw mahlenfreshly ground coffee frisch gemahlener Kaffeeto \grind sth [in]to flour/a powder etw fein zermahlento \grind meat AM, AUS Fleisch fein hackento \grind one's teeth mit den Zähnen knirschen2. (press firmly)Sara ground her cigarette into the ashtray Sara drückte ihre Zigarette im Aschenbecher aus3. (sharpen)▪ to \grind sth etw schleifen [o schärfen] [o wetzen4.III. vi<ground, ground>to \grind to a halt car, machine [quietschend] zum Stehen kommen; production stocken; negotiations sich akk festfahren▶ the mills of God \grind slowly [but they \grind exceeding small] ( prov) Gottes Mühlen mahlen langsam [aber trefflich fein] prov* * *[graɪnd] vb: pret, ptp ground1. vtto grind sth to a powder — etw fein zermahlen/zerstoßen
3) (= turn) handle, barrel organ drehento grind one's heel into the earth — den Absatz in die Erde bohren
4)the tyrant ground the people into the dust — der Tyrann hat das Volk zu Tode geschunden
2. vi1) (mill) mahlen; (brakes, teeth, gears) knirschenthe metal ground against the stone —
the ship ground against the rocks — das Schiff lief knirschend auf die Felsen auf
to grind to a halt or standstill (lit) — quietschend zum Stehen kommen; (fig) stocken; (production etc) zum Erliegen kommen; (negotiations)
3. nSee:→ bumpshe found housework a grind — sie empfand Hausarbeit als Plackerei (inf)
* * *grind [ɡraınd]A v/t prät und pperf ground [ɡraʊnd]1. Glas etc schleifen, Brillengläser etc einschleifen2. ein Messer etc schleifen, wetzen, schärfen:grind small (into dust) fein (zu Staub) zermahlen;grind with emery (ab)schmirgeln, glätten4. a) Kaffee, Korn etc mahlenb) Fleisch durchdrehen:grind meat auch Hackfleisch machen6. knirschend aneinanderreiben:grind one’s teeth mit den Zähnen knirschengrind the faces of the poor die Armen aussaugen8. einen Leierkasten drehen9. oft grind out ein Musikstück herunterspielen, einen Zeitungsartikel etc herunterschreiben, hinhauen10. grind out mühsam hervorbringen, ausstoßen12. some lorries were grinding their way up the long incline umg ein paar Lkws quälten sich die lange Steigung hochB v/i2. sich mahlen oder schleifen lassen3. knirschen:a) quietschend zum Stehen kommen,b) fig zum Erliegen kommen;the negotiations ground on for several months die Verhandlungen schleppten sich über mehrere Monate dahin4. umg sich abschinden, schuftenfor für):grind at English Englisch paukenC s1. Knirschen n2. umg Schinderei f, Schufterei f:the daily grind der Alltagstrott3. SCHULE umga) Pauken n, Büffeln n, Ochsen nb) Pauker(in), Büffler(in)4. Br sl Nummer f sl (Geschlechtsverkehr):have a grind eine Nummer machen oder schieben* * *1. transitive verb,grind [up] — zermahlen; pulverisieren [Metall]; mahlen [Kaffee, Pfeffer, Getreide]
2) (sharpen) schleifen [Schere, Messer]; schärfen [Klinge]; (smooth, shape) schleifen [Linse, Edelstein]3) (rub harshly) zerquetschen4) (produce by grinding) mahlen [Mehl]5) (fig.): (oppress, harass) auspressen (fig.)2. intransitive verb,3. noungrind to a halt, come to a grinding halt — [Fahrzeug:] quietschend zum Stehen kommen; (fig.) [Verkehr:] zum Erliegen kommen; [Maschine:] stehen bleiben; [Projekt:] sich festfahren
Plackerei, die (ugs.)the daily grind — (coll.) der alltägliche Trott
Phrasal Verbs:* * *n.Plackerei f. v.(§ p.,p.p.: ground)= mahlen v.(§ p.,pp.: mahlte, gemahlen)reiben v.(§ p.,pp.: rieb, gerieben)schleifen v.wetzen v. -
2 измельчить
I (что-л.)
reduce to fragments, reduce to fine particles, crumble up; (нарезать) cut very small; pound (толочь)
II (что-л.); разг.
make small(er)/shallow(er)/fine; crush, grind (размалывать); reduce the significance (of), lower the dignity (of) перен.* * ** * *измельчать; измельчить reduce to fragments -
3 измельчать
I несовер. - измельчать;
совер. - измельчить( что-л.) reduce to fragments, reduce to fine particles, crumble up;
(нарезать) cut very small;
pound (толочь) II несовер. - мельчать;
совер. - измельчать без доп.
1) become/grow small(er) ;
become petty перен.
2) (вырождаться) degenerate;
deteriorate;
become petty
3) (становиться неглубоким) become/grow shallow(er)reduce;
fineБольшой англо-русский и русско-английский словарь > измельчать
-
4 измельчить
I несовер. - измельчать;
совер. - измельчить (что-л.) reduce to fragments, reduce to fine particles, crumble up;
(нарезать) cut very small;
pound (толочь) II несовер. - мельчить;
совер. - измельчить (что-л.) ;
разг. make small(er) /shallow(er) /fine;
crush, grind (размалывать) ;
reduce the significance (of), lower the dignity (of) перен.сов. см. измельчать II.Большой англо-русский и русско-английский словарь > измельчить
-
5 измельчать
I (что-л.)
reduce to fragments, reduce to fine particles, crumble up; (нарезать) cut very small; pound (толочь)
II без доп.
1) become/grow small(er); become petty перен.
2) (вырождаться)
degenerate; deteriorate; become petty
3) (становиться неглубоким)
become/grow shallow(er)* * ** * *измельчать; измельчить reduce to fragments* * *disintegratemill -
6 измельчать
I (что-л.)несовер. - измельчать; совер. - измельчитьreduce to fragments, reduce to fine particles, crumble up; ( нарезать) cut very small; pound ( толочь)II несовер. - мельчать; совер. - измельчатьбез доп.1) become/grow small(er); become petty перен.2) ( вырождаться)degenerate; deteriorate; become petty3) ( становиться неглубоким)become/grow shallow(er) -
7 grate
I nounRost, der; (fireplace) Kamin, derII 1. transitive verb2) (grind)grate one's teeth in anger — vor Wut mit den Zähnen knirschen
3) (utter in harsh tone) [durch die Zähne] knirschen2. intransitive verb1) (rub, sound harshly) knirschen2)grate [up]on somebody/somebody's nerves — jemandem auf die Nerven gehen
* * *I [ɡreit] noun(a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) das GitterII [ɡreit] verb1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) reiben2) (to irritate: His voice grates on me.) schmerzen•- academic.ru/32181/grater">grater- grating* * *grate1[greɪt]ngrate2[greɪt]I. vi1. (annoy) noise in den Ohren weh tunto \grate on sb['s nerves] jdm auf die Nerven gehen [o fallen]it's the way he's always talking about himself — it just \grates on me! die Art, wie er immer nur über sich spricht — ich kann es nicht mehr hören!2. (rasp) kratzenthe noise of the chair grating on the stone floor das Geräusch, wenn der Stuhl über den Steinboden schrammtthe hinges of the old wooden door \grated die alte Holztür quietschte in den Angeln▪ to \grate against one another gegeneinanderreibenII. vt1. (grind)to \grate one's teeth mit den Zähnen knirschen2. (shred)to finely/coarsely \grate sth etw fein/grob reiben* * *I [greɪt]n(= grid) Gitter nt; (in fire) (Feuer)rost m; (= fireplace) Kamin m II1. vt2) (bottom of car, boat etc = scrape) streifen; (person = make a grating noise with) kratzen mit; one's teeth knirschen mit2. vi(= scrape) streifen ( against +acc); (= make a noise) kratzen; (rusty door) quietschen; (feet on gravel) knirschen; (fig) wehtun (on sb jdm), krank machen (on sb jdn)to grate on sb's nerves —
* * *grate1 [ɡreıt]A v/t1. Käse etc reiben, Gemüse etc auch raspeln2. a) knirschen mit:grate one’s teethb) kratzen mitc) quietschen mit3. etwas krächzen(d sagen)B v/i1. a) knirschenb) kratzenc) quietschen2. fig wehtun ([up]on sb jemandem):grate on sb’s ears jemandem in den Ohren wehtun;grate on sb’s nerves an jemandes Nerven zerrengrate2 [ɡreıt]A s1. Gitter n3. Kamin mB v/t1. vergittern2. mit einem Rost versehen* * *I nounRost, der; (fireplace) Kamin, derII 1. transitive verb1) (reduce to particles) reiben; (less finely) raspeln2) (grind)3) (utter in harsh tone) [durch die Zähne] knirschen2. intransitive verb1) (rub, sound harshly) knirschen2)grate [up]on somebody/somebody's nerves — jemandem auf die Nerven gehen
* * *n.Feuerrost m.Gitter - n.Rost -e m. v.kratzen v.krächzen v.krächzend sagen ausdr.nirschen v.quietschen v.raspeln v.rastern v.vergittern v. -
8 grind
To process solids by hand or mechanically to reduce them to tiny particles.♦ To reduce food to small pieces by running it through a grinder. Food can be ground to different degrees, from fine to coarse. -
9 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) polvo2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) polvos3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) pólvora
2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) empolvar- powdered- powdery
- powder puff
- powder room
powder n polvotr['paʊdəSMALLr/SMALL]1 (put powder on) poner polvos, empolvar2 (pulverize) pulverizar, reducir a polvo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto powder one's nose euphemistic use lavarse las manospowder compact polverapowder keg polvorín nombre masculinopowder puff borlapowder room lavabo de señoras, tocador nombre masculinopowder ['paʊdər] vt1) : empolvarto powder one's face: empolvarse la cara2) pulverize: pulverizarpowder n: polvo m, polvos mpln.• harina s.f.• polvo s.m.• pólvora s.f.v.• empolvar v.• polvorear v.• pulverizar v.
I 'paʊdər, 'paʊdə(r)mass noun1) polvo m; (before n)2) ( face powder) polvo m or polvos mpl (de tocador); (before n)powder puff — borla f, cisne m (RPl)
II
1) ( cover) empolvarto powder one's nose — retocarse* el maquillaje
2)a) (grind, pulverize) pulverizar*b) powdered past p <milk/eggs> en polvo['paʊdǝ(r)]powdered sugar — (AmE) azúcar m or f glas, azúcar m or f flor (Chi), azúcar m or f impalpable (RPl), azúcar m or f en polvo (Col)
1.- keep one's powder dry2. VT1) (=reduce to powder) pulverizar, reducir a polvo2) (=dust) (with face powder, talcum powder) empolvar; (Culin) (with flour, icing sugar) espolvorear ( with de)to powder one's nose — (lit) empolvarse la nariz; euph ir al baño
3.VI pulverizarse, hacerse polvo4.CPDpowder blue N — azul m pálido
powder blush N, powder blusher N — colorete m en polvo
powder compact N — polvera f
powder horn N — chifle m, cuerno m de pólvora
powder keg N — barril m de pólvora
powder magazine N — santabárbara f
powder puff N — borla f
powder room N — tocador m, aseos mpl (de señora)
* * *
I ['paʊdər, 'paʊdə(r)]mass noun1) polvo m; (before n)2) ( face powder) polvo m or polvos mpl (de tocador); (before n)powder puff — borla f, cisne m (RPl)
II
1) ( cover) empolvarto powder one's nose — retocarse* el maquillaje
2)a) (grind, pulverize) pulverizar*b) powdered past p <milk/eggs> en polvopowdered sugar — (AmE) azúcar m or f glas, azúcar m or f flor (Chi), azúcar m or f impalpable (RPl), azúcar m or f en polvo (Col)
-
10 minutia
mĭnūtĭa, ae, f. [minutus], smallness, fineness, minuteness (post-Aug.):donec ad minutiam redigantur,
to make quite small, reduce to powder, Sen. Ep. 90, 23: pulveris minutiae, little particles, Lact. Ira Dei, 10, 9.— Plur., insignificant matters, trifles:ut praetereamus negotiorum minutias,
Amm. 23, 1, 1:humilium minutias indagare causarum,
id. 26, 1, 1:historiam producere per ignobiles minutias,
id. 27, 2, 11: per minutias, into the minutest detail; with scrutari, id. 14, 6, 25;with demonstrare,
id. 23, 6, 74:gesta narrare,
id. 28, 2, 12.—Postclass. collat. form mĭnūtĭes, ēi, f.:ad summam minutiem conterere,
App. M. 9, p. 229:humana,
id. ib. 11, p. 263; Arn. 6, p. 256; Lact. 2, 4, 12. -
11 minuties
mĭnūtĭa, ae, f. [minutus], smallness, fineness, minuteness (post-Aug.):donec ad minutiam redigantur,
to make quite small, reduce to powder, Sen. Ep. 90, 23: pulveris minutiae, little particles, Lact. Ira Dei, 10, 9.— Plur., insignificant matters, trifles:ut praetereamus negotiorum minutias,
Amm. 23, 1, 1:humilium minutias indagare causarum,
id. 26, 1, 1:historiam producere per ignobiles minutias,
id. 27, 2, 11: per minutias, into the minutest detail; with scrutari, id. 14, 6, 25;with demonstrare,
id. 23, 6, 74:gesta narrare,
id. 28, 2, 12.—Postclass. collat. form mĭnūtĭes, ēi, f.:ad summam minutiem conterere,
App. M. 9, p. 229:humana,
id. ib. 11, p. 263; Arn. 6, p. 256; Lact. 2, 4, 12.
См. также в других словарях:
List of fictional elements, materials, isotopes and atomic particles — This list contains chemical elements, materials, isotopes or (sub)atomic particle that exist primarily in works of fiction (usually fantasy or science fiction). No actual periodic elements end in ite , though many minerals have names with this… … Wikipedia
Nanotechnology-Small Is Beautiful — ▪ 2005 The popular media were abuzz in 2004 with a new term, nanotechnology, which refers to the manufacture of materials and devices at an extremely small scale. The prefix nano derives from the Greek nanos, meaning “dwarf.” A nanometre is … Universalium
homogenize — To make homogeneous. * * * ho·mog·e·nize also Brit ho·mog·e·nise hō mäj ə .nīz, hə vb, nized also Brit nised; niz·ing also Brit nis·ing vt 1) to make homogeneous 2 a) to reduce to small particles of uniform size and distribute evenly usu. in a… … Medical dictionary
homogenize — verb ( nized; nizing) Date: 1886 transitive verb 1. a. to blend (diverse elements) into a uniform mixture b. to make homogeneous 2. a. to reduce to small particles of uniform size and distribute evenly usually in a liquid b. to reduce the… … New Collegiate Dictionary
grind — v. & n. v. (past and past part. ground) 1 a tr. reduce to small particles or powder by crushing esp. by passing through a mill. b intr. (of a mill, machine, etc.) move with a crushing action. 2 a tr. reduce, sharpen, or smooth by friction. b tr.… … Useful english dictionary
Grate — Grate, v. t. [OF grater to scrape, scratch, F. gratter, LL. gratare, cratare; of German origin; cf. OHG. chrazz[=o]n G. kratzen, D. krassen, Sw. Kratta, and perh. E. scratch.] 1. To rub roughly or harshly, as one body against another, causing a… … The Collaborative International Dictionary of English
grate — I. verb (grated; grating) Etymology: Middle English, from Anglo French grater to scratch, of Germanic origin; akin to Old High German krazzōn to scratch Date: 14th century transitive verb 1. archaic abrade 2. to reduce to small particles by… … New Collegiate Dictionary
grate — grate1 grateless, adj. gratelike, adj. /grayt/, n., v., grated, grating. n. 1. a frame of metal bars for holding fuel when burning, as in a fireplace, furnace, or stove. 2. a framework of parallel or crossed bars, used as a partition, guard,… … Universalium
grind — verb (past and past participle ground) 1》 reduce to small particles or powder by crushing. 2》 sharpen, smooth, or produce by crushing or friction. ↘operate (a mill or machine) by turning the handle. 3》 rub together gratingly. ↘press or… … English new terms dictionary
grate — I [[t]greɪt[/t]] n. v. grat•ed, grat•ing 1) bui a frame of metal bars for holding fuel when burning, as in a fireplace, furnace, or stove 2) bui a framework of parallel or crossed bars used as a partition, guard, cover, or the like; grating 3)… … From formal English to slang
grate — I. /greɪt / (say grayt) noun 1. a frame of metal bars for holding fuel when burning, as in a fireplace or furnace. 2. a framework of parallel or crossed bars used as a partition, guard, cover, or the like. 3. a fireplace. –verb (t) (grated,… …